Nostradamus - Centuries - First Century
 
 

I Century
Quatr. 1

ESTANT assis de nuit secret estude,
Seul repousé sur la selle d'aerain,
Flambe exigue sortant de solitude,
Fait prosperer qui n'est à croire vain.
 
Sitting alone at night in secret study;
it is placed on the brass tripod.
A slight flame comes out of the emptiness and
makes successful that which should not be believed in vain.
I Century
Quatr. 2
La verge en main mise au milieu de BRANCHES
De l'onde il moulle & le limbe & le pied.
Un peur & voix fremissent par les manches,
Splendeur divine.Le divin près s'assied.
The wand in the hand is placed in the middle of the tripod's legs.
With water he sprinkles both the hem of his garment and his foot.
A voice, fear: he trembles in his robes.
Divine splendor; the God sits nearby.
I Century
Quatr. 3
Quand la lictiere du tourbillon versée,
Et seront faces de leurs manteaux couvers,
La republique par gens nouveaux vexée,
Lors blancs & rouges jugeront à l'envers.
 
When the litters are overturned by the whirlwind
and faces are covered by cloaks,
the new republic will be troubled by its people.
At this time the reds and the whites will rule wrongly.
I Century
Quatr. 4
Par l'univers sera faict ung monarque,
Qu'en paix & vie ne sera longuement:
Lors se perdra la piscature barque,
Sera regie en plus grand detriment.
In the world there will be made a king
who will have little peace and a short life.
At this time the ship of the Papacy will be lost,
governed to its greatest detriment.
I Century
Quatr. 5
Chassés seront sans faire long combat
Par le pays seront plus fort grevés:
Bourg & cité auront plus grand debat,
Carcas.Narbonne auront cueurs eprouvés.
They will be driven away for a long drawn out fight.
The countryside will be most grievously troubled.
Town and country will have greater struggle.
Carcassonne and Narbonne will have their hearts tried.
I Century
Quatr. 6
L'oeil de Ravenne sera destitué,
Quand à ses pieds les aesles failleront,
Les deux de Bresse auront constitué
Turin,Verseil que gauloys fouleront.
The eye of Ravenna will be forsaken,
when his wings will fail at his feet.
The two of Bresse will have made a constitution
for Turin and Vercelli, which the French will trample underfoot
I Century
Quatr. 7
Tard arrivé l'execution faicte
Le vent contraire,letres au chemin prinses
Les conjures.xiiij.d'une secte
Par le Rosseau senez les entreprinses.
Arrived too late, the act has been done.
The wind was against them, letters intercepted on their way.
The conspirators were fourteen of a party.
By Rousseau shall these enterprises be undertaken.
I Century
Quatr. 8
Combien de foys prinse cité solaire
Seras,changeant les loys barbares & vaines.
Ton mal s'aproche : Plus seras tributaire
La grand Hadrie reourira tes veines.
 
How often will you be captured, O city of the sun ?
Changing laws that are barbaric and vain.
Bad times approach you. No longer will you be enslaved.
Great Hadrie will revive your veins.
I Century
Quatr. 9
De l'Orient viendra le cueur Punique
Facher Hadrie & les hoirs Romulides,
Acompaigne de la classe Libycque,
Trembler Mellites:& proches isles vuides.
From the Orient will come the African heart
to trouble Hadrie and the heirs of Romulus.
Accompanied by the Libyan fleet
the temples of Malta and nearby islands shall be deserted.
 
I Century
Quatr. 10
Serpens transmis dens la caige de fer
Ou les enfans septains du roy sont pris:
Les vieux & peres sortiront bas de l'enfer,
Ains mourir voir de son fruict mort & crys.
A coffin is put into the vault of iron,
where seven children of the king are held.
The ancestors and forebears will come forth from the depths of hell,
lamenting to see thus dead the fruit of their line.
I Century
Quatr. 11
Le mouvement de sens,cueur,pied,& mains
Seront d'acord.Naples,Leon,Secille,
Glaisues,feus,eaux : puis aux nobles Romains
Plongés,tués,mors par cerveau debile.
The motion of senses, heart, feet and hands
will be in agreement between Naples, Lyon and Sicily.
Swords fire, floods, then the noble Romans drowned,
killed or dead because of a weak brain.
I Century
Quatr. 12
Dans peu dira faulce brute,fragile,
De bas en hault eslevé promptement:
Puys en instant desloyale & labile
Qui de Veronne aura gouvernement.
There will soon be talk of a treacherous man, who rules a short time,
quickly raised from low to high estate.
He will suddenly turn disloyal and volatile.
This man will govern Verona.
I Century
Quatr. 13
Les exiles par ire,haine intestine,
Feront au roy grand coniuration:
Secret mettront ennemis par la mine,
Et ses vieux siens contre eux sedition.
 
Through anger and internal hatreds, the exiles
will hatch a great plot against the king.
Secretly they will place enemies as a threat,
and his own old (adherents) will find sedition against them.
I Century
Quatr. 14
De gent esclave chansons,chantz & requestes,
Captifs par princes & seigneur aux prisons:
A l'avenir par idiots sans testes
Seront receus par divins oraisons.
From the enslaved populace, songs, chants and demands,
while Princes and Lords are held captive in prisons.
These will in the future by headless idiots
be received as divine prayers.
I Century
Quatr. 15
Mars nous menasse par la force bellique
Septante foys fera le sang espandre:
Auge & ruyne de l'Ecclesiastique
Et plus ceux qui d'eux rien voudront entendre.
Mars threatens us with the force of war
and will cause blood to be spilt seventy times.
The clergy will be both exalted and reviled moreover,
by those who wish to learn nothing of them.
I Century
Quatr. 16
Faulx a l'estang joinct vers le Sagitaire
En son hault AVGE de l'exaltation,
Peste,famine,mort de main militaire:
Le siecle approche de renovation.
A scythe joined with a pond in Sagittarius
at its highest ascendant.
Plague, famine, death from military hands;
the century approaches its renewal.
I Century
Quatr. 17
Par quarante ans l'Iris n'aparoistra,
Par quarante ans tous les jours sera veu:
La terre aride en siccité croistra,
Et grands deluges quand sera aperceu.
For forty years the rainbow will not be seen.
For forty years it will be seen every day.
The dry earth will grow more parched,
and there will be great floods when it is seen.
I Century
Quatr. 18
Par la discorde negligence Gauloyse
Sera passaige a Mahommet ouvert:
De sang trempe la terre & mer Senoyse
Le port Phocen de voiles & nefs couvert.
 
Because of French discord and negligence
an opening shall be given to the Mohammedans.
The land and sea of Siena will be soaked in blood,
and the port of Marseilles covered with ships and sails.
I Century
Quatr. 19
Lors que serpens viendront circuir l'are,
Le sang Troien vexe par les Hespaignes
Par eux grand nombre en sera faicte tare,
Chief,fuyct cache aux mares dans les saignes.
When the snakes surround the altar,
and the Trojan blood is troubled by the Spanish.
Because of them, a great number will be lessened.
The leader flees, hidden in the swampy marshes.
I Century
Quatr. 20
 
Tours,Orleans,Bloys,Angiers,Reims,& nantes
Cités vexées par subit changement:
Par langues estranges seront tendues tentes
Fluves,dards Renes,terre & mer tremblement.
The cities of Tours, Orleans, Blois, Angers, Reims and Nantes
are troubled by sudden change.
Tents will be pitched by (people) of foreign tongues;
riQuatr., darts at Rennes, shaking of land and sea.
I Century
Quatr. 21
Profonde argile blanche nourrir rochier,
Qui d'un abysme istra lacticineuse,
En vain troubles ne l'oseront toucher
Ignorants estre au fond terre argilleuse.
The rock holds in its depths white clay
which will come out milk-white from a cleft
Needlessly troubled people will not dare touch it,
unaware that the foundation of the earth is of clay.
I Century
Quatr. 22
Ce que viura & n'aiant aucuns sens,
Viendra leser à mort son artifice:
Autun,Chalon,Langres & les deux Sens,
La gresle & glace fera grand malefice.
A thing existing without any senses
will cause its own end to happen through artifice.
At Autun, Chalan, Langres and the two Sens
there will be great damage from hail and ice.
 
I Century
Quatr. 23
Au mois troisieme se levant le soleil,
Sanglier,liepard au champ mars pour combattre:
Liepard laisse au ciel extend son oeil,
Un aigle autour du soleil voyt s'esbatre.
 
In the third month, at sunrise,
the Boar and the Leopard meet on the battlefield.
The fatigued Leopard looks up to heaven
and sees an eagle playing around the sun.
I Century
Quatr. 24
A cité neusve pensif pour condemner,
Loysel de proye au ciel se vient offrir:
Apres victoire a captifs pardonner,
Cremone & Mantoue grands maux aura souffert.
At the New City he is thoughtful to condemn;
the bird of prey offers himself to the Gods.
After victory he pardons his captives.
At Cremona and Mantua great hardships will be suffered.
I Century
Quatr. 25
Perdu,trouvé,caché de si long siecle
Sera pasteur demi dieu honore,
Ainsi que la lune acheve son grand cycle
Par autres veux sera deshonoré.
The lost thing is discovered, hidden for many Centurys.
Pasteur will be celebrated almost as a God-like figure.
This is when the moon completes her great cycle,
but by other rumors he shall be dishonored.
I Century
Quatr. 26
Le grand du fouldre tumbe d'heure diurne,
Mal & predict par porteur postulaire
Suivant presaige tumbe d'heure nocturne,
Conflit Reins,Londres,Etrusque pestifere.
The great man will be struck down in the day by a thunderbolt.
An evil deed, foretold by the bearer of a petition.
According to the prediction another falls at night time.
Conflict at Reims, London, and pestilence in Tuscany.
I Century
Quatr. 27
 
Dessoubz de chaine Guien du ciel frappe,
Non loing de la est cache le tresor,
Qui par longs siecles avait este grappé,
Trouve moura : l'oeil crevé de ressort.
Beneath the oak tree of Gienne, struck by lightning,
the treasure is hidden not far from there.
That which for many Centurys had been gathered,
when found, a man will die, his eye pierced by a spring.
I Century
Quatr. 28
La tour de Bouq gaindra fuste Barbare,
Un temps long temps apres barque hesperique,
Bestail,gens,meubles tous deux seront grant tare
Taurus & Libra quelle mortelle picque!
 
Tobruk will fear the barbarian fleet for a time,
then much later the Western fleet.
Cattle, people, possessions, all will be quite lost.
What a deadly combat in Taurus and Libra.
I Century
Quatr. 29
Quand le poisson terrestre & aquatique
Par forte vague au gravier sera mis,
Sa forme estrange suave & horrifique,
Par mer aux murs bien tost les ennemis.
When the fish that travels over both land and sea
is cast up on to the shore by a great wave,
its shape foreign, smooth and frightful.
From the sea the enemies soon reach the walls.
I Century
Quatr. 30
La nef estrange par le tourment marin
Abourdera pres de port incogneu,
Nonobstant signes de rameau palmerin
Apres mort,pille : bon avis tard venu.
Because of the storm at sea the foreign ship
will approach an unknown port.
Notwithstanding the signs of the palm branches,
afterwards there is death and pillage. Good advice comes too late.
I Century
Quatr. 31
Tant d'ans les guerres en Gaule dureront,
Oultre la course du Castulon monarque,
Victoire incerte trois grands couronneront
Aigle,coq,lune,lyon,soleil en marque.
The wars in France will last for so many years
beyond the reign of the Castulon kings.
An uncertain victory will crown three great ones,
the Eagle, the Cock, the Moon, the Lion, the Sun in its house.
I Century
Quatr. 32
Le grand empire sera tost translaté
En lieu petit qui bien tost viendra croistre:
Lieu bien infime d'exigue compté
Ou au milieu viendra poser son sceptre
The great Empire will soon be exchanged
for a small place, which soon will begin to grow.
A small place of tiny area
in the middle of which he will come to lay down his scepter.
I Century
Quatr. 33
Près d'un grand pont de plaine spatieuse,
Le grand lyon par forces Cesarées
Fera abbatre hors cité rigoreuse,
Par effroy portes luy seront reserées.
 
Near a great bridge near a spacious plain
the great lion with the Imperial forces
will cause a falling outside the austere city.
Through fear the gates will be unlocked for him.
I Century
Quatr. 34
 
L'oyseau de proye volant a la fenestre
Avant conflict faict aux Francoys pareure
L'un bon prendra,l'un ambigue finistre,
La partie foyble tiendra par bon augure.
The bird of prey flying to the left,
before battle is joined with the French, he makes preparations.
Some will regard him as good, others bad or uncertain.
The weaker party will regard him as a good omen.
I Century
Quatr. 35
Le lyon jeune le vieux surmontera,
En champ bellique par singulier duelle,
Dans caige d'or les yeux luy crevera:
Deux classes une,puis mourir,mort cruelle.
The young lion will overcome the older one,
in a field of combat in single fight:
He will pierce his eyes in their golden cage;
two wounds in one, then he dies a cruel death.
I Century
Quatr. 36
Tard le monarque se viendra repentir
De n'avoir mis à mort son adversaire:
Mais viendra bien à plus hault consentir
Que tout son sang par mort fera defaire.
Too late the king will repent
that he did not put his adversary to death.
But he will soon come to agree to far greater things
which will cause all his line to die.
I Century
Quatr. 37
Ung peu devant que soleil s'esconse
Conflict donné,grand peuple dubieux:
Proffligés,port marin ne faict responce,
Pont & sepulchre en deux estranges lieux.
Shortly before sun set, battle is engaged.
A great nation is uncertain.
Overcome, the sea port makes no answer,
the bridge and the grave both in foreign places.
I Century
Quatr. 38
Le sol & l'aigle au victeur paroistront:
Responce vaine au vaincu l'on asseure,
Par cor ne crys harnoys n'arresteront
Vindicte,paix par mort si acheve à l'heure.
 
The Sun and the Eagle will appear to the victor.
An empty answer assured to the defeated.
Neither bugle nor shouts will stop the soldiers.
Liberty and peace, if achieved in time through death.
I Century
Quatr. 39
De nuict dans lict le supresme estrangle
Pour trop avoir subjourné,blond esleu,
Par troys l'empire subroge exancle,
A mort mettra carte,pacquet ne leu.
At night the last one will be strangled in his bed
because he became too involved with the blond heir elect.
The Empire is enslaved and three men substituted.
He is put to death with neither letter nor packet read.
I Century
Quatr. 40
La trombe faulse dissimulant folie
Fera Bisance un changement de loys:
Hystra d'Egypte qui veult que l'on deslie
Edict changeant monnoyes & aloys.
The false trumpet concealing madness
will cause Byzantium to change its laws.
From Egypt there will go forth a man who wants
the edict withdrawn, changing money and standards.
I Century
Quatr. 41
 
Siege en cité,& de nuict assaillie,
Peu eschapés : non loing de mer conflict.
Femme de joye,retours filz defaillie
Poison & lettres cachées dans le plic.
The city is besieged and assaulted by night;
few have escaped; a battle not far from the sea.
A woman faints with joy at the return of her son,
poison in the folds of the hidden letters.
I Century
Quatr. 42
Le dix Kalendes d'Apuril de faict Gotique
Resuscité encor par gens malins:
Le feu estainct,assemblée diabolique
Cherchant les or du d'Amant & Pselyn.
The tenth day of the April Calends, calculated in Gothic fashion
is revived again by wicked people.
The fire is put out and the diabolic gathering
seek the bones of the demon of Psellus.
I Century
Quatr. 43
Avant qu'avienne le changement d'empire,
Il aviendra un cas bien merveilleux,
Le champ mué,le pilier de porphyre
Mis,translaté sus le rochier noilleux.
 
Before the Empire changes
a very wonderful event will take place.
The field moved, the pillar of porphyry
put in place, changed on the gnarled rock.
I Century
Quatr. 44
En brief feront de retour sacrifices,
Contrevenants seront mis à martyre:
Plus ne seront moines abbés ne novices:
Le miel sera beaucoup plus cher que cire.
In a short time sacrifices will be resumed,
those opposed will be put (to death) like martyrs.
The will no longer be monks, abbots or novices.
Honey shall be far more expensive than wax.
I Century
Quatr. 45
Secteur de sectes grand preme au delateur:
Beste en theatre,dressé le jeu scenique:
Du faict antique ennobli l'inventeur,
Par sectes monde confus & scismatique.
A founder of sects, much trouble for the accuser:
A beast in the theater prepares the scene and plot.
The author ennobled by acts of older times;
the world is confused by schismatic sects.
I Century
Quatr. 46
Tout aupres d'Aux,de Lectore & Mirande
Grand feu du ciel en troys nuicts tumbera:
Cause aviendra bien stupende & mirande:
Bien peu apres la terre tremblera.
Very near Auch, Lectoure and Mirande
a great fire will fall from the sky for three nights.
The cause will appear both stupefying and marvelous;
shortly afterwards there will be an earthquake.
I Century
Quatr. 47
Du lac Leman les fermons facheront:
Des jours seront reduicts par les sepmaines,
Puis mois,puis an,puis tous deffailliront,
Les magistrats damneront leurs loys vaines.
The speeches of Lake Leman will become angered,
the days will drag out into weeks,
then months, then years, then all will fail.
The authorities will condemn their useless powers.
I Century
Quatr. 48

 
Vingt ans du regne de la lune passés
Sept mil ans autre tiendra sa monarchie:
Quand le soleil prendra ses jours lassés
Lors accomplir & mine ma prophetie.
 
When twenty years of the Moon's reign have passed
another will take up his reign for seven thousand years.
When the exhausted Sun takes up his cycle
then my prophecy and threats will be accomplished.
I Century
Quatr. 49
Beaucoup beaucoup avant telles menées
Ceux d'Orient par la vertu lunaire
L'an mil sept cent feront grand emmenées
Subjugant presques le coing Aquilonaire.
Long before these happenings
the people of the East, influenced by the Moon,
in the year 1700 will cause many to be carried away,
and will almost subdue the Northern area.
I Century
Quatr. 50
De l'aquatique triplicité naistra
D'un qui fera le jeudy pour sa feste:
Son bruit,loz,regne,sa puissance croistra,
Par terre & mer aux orients tempeste.
From the three water signs will be born a man
who will celebrate Thursday as his holiday.
His renown, praise, rule and power will grow
on land and sea, bringing trouble to the East.
I Century
Quatr. 51
Chef d'Aries,Juppiter & Saturne,
Dieu eternel quelles mutations !
Puis par long siecle son maling temps retourne,
Gaule & Italie quelles esmotions !
The head of Aries, Jupiter and Saturn.
Eternal God, what changes !
Then the bad times will return again after a long century;
what turmoil in France and Italy.
I Century
Quatr. 52
Les deux malins de scorpion conjoints,
Le grand seigneur meurtri dedans sa salle:
Peste à l'eglise par le nouveau roi joint,
L'Europe basse & Septentrionale
Two evil influences in conjunction in Scorpio.
The great lord is murdered in his room.
A newly appointed king persecutes the Church,
the lower (parts of) Europe and in the North.
I Century
Quatr. 53
Las qu'on verra grand peuple tormenté
Et la loy saincte en totale ruine
Par aultres loyx toute Chretienté,
Quand d'or d'argent trouve nouvelle mine.
 
Alas, how we will see a great nation sorely troubled
and the holy law in utter ruin.
Christianity (governed) throughout by other laws,
when a new source of gold and silver is discovered.
I Century
Quatr. 54
Deux revolts faits du malin falcigere,
De regne & siecles faict permutation:
Le mobil signe à son endroict si ingere
Aux deux egaux & d'inclination.
Two revolutions will be caused by the evil scythe bearer
making a change of reign and Centurys.
The mobile sign thus moves into its house:
Equal in favor to both sides.
I Century
Quatr. 55
 
Sous l'opposite climat Babylonique
Grande sera de sang effusion,
Que terre & mer,aïr,ciel sera inique:
Sectes,faim,regnes,pestes,confusion.
In the land with a climate opposite to Babylon
there will be great shedding of blood.
Heaven will seem unjust both on land and sea and in the air.
Sects, famine, kingdoms, plagues, confusion.
I Century
Quatr. 56
Vous verrés tost & tard faire grand change
Horreurs extremes,& vindications,
Que si la lune conduicte par son ange
Le ciel s'approche des inclinations.
Sooner and later you will see great changes made,
dreadful horrors and vengeances.
For as the moon is thus led by its angel
the heavens draw near to the Balance.
I Century
Quatr. 57
Par grand discord la trombe tremblera.
Accord rompu dressant la teste au ciel:
Bouche sanglante dans le sang nagera:
Au sol sa face ointe de laict & miel.
The trumpet shakes with great discord.
An agreement broken: lifting the face to heaven:
the bloody mouth will swim with blood;
the face anointed with milk and honey lies on the ground.
I Century
Quatr. 58
Trenché le ventre,naistra avec deux testes,
Et quatre bras : quelques ans entier vivra:
Jour qui Alquilloye celebrera ses festes
Foussan,Turin,chief Ferrare fuyura.
 
Through a slit in the belly a creature will be born with two heads
and four arms: it will survive for some few years.
The day that Alquiloie celebrates his festivals
Fossana, Turin and the ruler of Ferrara will follow.
I Century
Quatr. 59
Les exiles deportés dans les isles
Au changement d'ung plus cruel monarque,
Seront meurtrys:& mis deux des scintilles
Qui de parler ne seront estés parques.
The exiles deported to the islands
at the advent of an even more cruel king
will be murdered. Two will be burnt
who were not sparing in their speech.
I Century
Quatr. 60
Un Empereur naistra pres d'Italie,
Qui a l'Empire sera vendu bien cher,
Diront avecques quels gens il se ralie
Qu'on trouvera moins prince que boucher.
An Emperor will be born near Italy,
who will cost the Empire very dearly.
They will say, when they see his allies,
that he is less a prince than a butcher.
I Century
Quatr. 61
La republique miserable infelice
Sera vastée du nouveau magistrat:
Leur grand amas de l'exil malefice
Fera Sueue ravir leur grand contract.
The wretched, unfortunate republic
will again be ruined by a new authority.
The great amount of ill will accumulated in exile
will make the Swiss break their important agreement.
I Century
Quatr. 62
 
La grande perte las que feront les lettres:
Avant le cicle de Latona parfaict,
Feu,grand deluge plus par ignares sceptres
Que de long siecle ne se verra refaict.
Alas! what a great loss there will be to learning
before the cycle of the Moon is completed.
Fire, great floods, by more ignorant rulers;
how long the Centurys until it is seen to be restored.
I Century
Quatr. 63
Les fleaux passés diminue le monde
Longtemps la paix terres inhabitées
Seur marchera par ciel,terre,mer,& onde:
Puis de nouveau les guerres suscitées.
 
Pestilences extinguished, the world becomes smaller,
for a long time the lands will be inhabited peacefully.
People will travel safely through the sky (over) land and seas:
then wars will start up again.
I Century
Quatr. 64
De nuit soleil penseront avoir veu
Quand le pourceau demy-homme on verra,
Bruict,chant,bataille,au ciel battre aperceu
Et bestes brutes a parler l'on orra.
At night they will think they have seen the sun,
when the see the half pig man:
Noise, screams, battles seen fought in the skies.
The brute beasts will be heard to speak.
I Century
Quatr. 65
Enfants sans mains jamais veu si grand foudre:
L'enfant royal au jeu d'oesteuf blessé.
Au puy brises : fulgures alant mouldre:
Trois sous les chaines par le milieu troussés:
A child without hands, never so great a thunderbolt seen,
the royal child wounded at a game of tennis.
At the well lightning strikes, joining together
three trussed up in the middle under the oaks.
I Century
Quatr. 66
Celui qui lors portera les nouvelles,
Apres un peu il viendra respirer.
Viviers,Tournon,Montferrant & Pradelles,
Gresle & tempestes les fera souspirer.
He who then carries the news,
after a short while will (stop) to breathe:
Viviers, Tournon, Montferrand and Praddelles;
hail and storms will make them grieve.
I Century
Quatr. 67
La grande famine que je sens approcher,
Souvent tourner,puis estre universele,
Si grande & longue qu'on viendra arracher
Du bois racine,& l'enfant de mammelle.
The great famine which I sense approaching
will often turn (in various areas) then become worldwide.
It will be so vast and long lasting that (they) will grab
roots from the trees and children from the breast.
I Century
Quatr. 68
O quel horrible & malheureux torments
Troys innocens qu'on viendra à livrer.
Poyson suspecte,mal garde tradiment
Mis en horreur par bourreaux enyurés.
 
O to what a dreadful and wretched torment
are three innocent people going to be delivered.
Poison suggested, badly guarded, betrayal.
Delivered up to horror by drunken executioners.
I Century
Quatr. 69

 
La grande montaigne ronde de sept estades,
Apres paix,guerre,faim,inundations,
Roulera loing abysmant grands contrades,
Mesmes antiques,& grand fondation.
The great mountain, seven stadia round,
after peace, war, famine, flooding.
It will spread far, drowning great countries,
even antiquities and their mighty foundations.
I Century
Quatr. 70
Pluie,faim,guerre en Perse non cessée
La foy trop grande trahira le monarque,
Par la finie en Gaule commencée:
Secret augure pour à ung estre parque.
Rain, famine and war will not cease in Persia;
too great a faith will betray the monarch.
Those (actions) started in France will end there,
a secret sign for on to be sparing.
I Century
Quatr. 71
La tour marine troys foys prise et reprise
Par Hespagnols,barbares,Ligurins:
Marseille & Aix,Arles par ceux de Pise
Vast,feu,fer,pillé Avignon des Thurins.
The marine tower will be captured and retaken three times
by Spaniards, Barbarians and Ligurians.
Marseilles and Aix, Ales by men of Pisa,
devastation, fire, sword, pillage at Avignon by the Turinese.
I Century
Quatr. 72
Du tout Marseille des habitants changée,
Course & poursuite jusques au pres de Lyon.
Narbon.Tholoze par Bourdeaux outragee:
Tués captifz presque d'un milion.
The inhabitants of Marseilles completely changed,
fleeing and pursued as far as Lyons.
Narbonne, Toulouse angered by Bordeaux;
the killed and captive are almost one million.
I Century
Quatr. 73
France à cinq pars neglect assailie
Tunys,Argiels esmeus par Perfiens,
Leon,Seville,Barcelonne faillie
N'aura la classe par les Venitiens.
 
France shall be accused of neglect by her five partners.
Tunis, Algiers stirred up by the Persians.
Leon, Seville and Barcelona having failed,
they will not have the fleet because of the Venetians.
I Century
Quatr. 74
Apres sejourné vogueront en Epire:
Le grand secours viendra vers Antioche,
Le noir poil crespe tendra fort à l'empire:
Barbe d'aerain le roustira en broche.
After a rest they will travel to Epirus,
great help coming from around Antioch.
The curly haired king will strive greatly for the Empire,
the brazen beard will be roasted on a spit.
I Century
Quatr. 75
Le tyran Siene occupera Savone:
Le fort gaigné tiendra classe marine:
Les deux armées par la marque d'Ancone
Par effraieur le chef s'en examine.
The tyrant of Siena will occupy Savona,
having won the fort he will restrain the marine fleet.
Two armies under the standard of Ancona:
the leader will examine them in fear.
I Century
Quatr. 76
 
D'un nom farouche tel proferé sera,
Que les troys seurs auront fato le nom:
Puis grand peuple par langue & faict duira
Plus que nul autre aura bruit & renom.
The man will be called by a barbaric name
that three sisters will receive from destiny.
He will speak then to a great people in words and deeds,
more than any other man will have fame and renown.
I Century
Quatr. 77
Entre deux mers dressera promontoire
Que puis mourra par le mords du cheval:
Le sien Neptune pliera voyle noire,
Par Calpre & classe aupres de Rocheval.
A promontory stands between two seas:
A man who will die later by the bit of a horse;
Neptune unfurls a black sail for his man;
the fleet near Gibraltar and Rocheval.
I Century
Quatr. 78
D'un chief vieillard naistra sens hebete,
Degenerant par savoir & par armes
Le chef de France par sa soeur redouté:
Champ divisés,concedés aux gendarmes.
 
To an old leader will be born an idiot heir,
weak both in knowledge and in war.
The leader of France is feared by his sister,
battlefields divided, conceded to the soldiers.
I Century
Quatr. 79
Bazaz,Lectore,Condon,Ausch,& Agine
Esmeus par loys,querele & monopole.
Car Bourd.Thoulouze Bay.mettra en ruine
Renouveler voulant leur tauropole.
Bazas, Lectoure, Condom, Auch and Agen
are troubled by laws, disputes and monopolies.
Carcassone, Bordeaux, Toulouse and Bayonne will be ruined
when they wish to renew the massacre.
I Century
Quatr. 80
De la sixiesme claire splendeur celeste
Viendra tonner si fort en la Bourgoigne:
Puis naistra monstre de tres hideuse beste.
Mars,apuril,May,juing grand charpi & rongne.
From the sixth bright celestial light
it will come to thunder very strongly in Burgundy.
Then a monster will be born of a very hideous beast:
In March, April, May and June great wounding and worrying.
I Century
Quatr. 81
 
D'humain troupeau neuf seront mis à part
De jugement & conseil separés:
Leur sort sera divisé en depart
kap. ¢hita lambda mors,bannis esgarés.
Nine will be set apart from the human flock,
separated from judgment and advise.
Their fate is to be divided as they depart.
K. Th. L. dead, banished and scattered.
I Century
Quatr. 82
Quand les colomnes de bois grande tremblée
D'Auster conduicte couverte de rubriche
Tant vuidera dehors grand assemblée,
Trembler Vienne & le païs d'Austriche.
When the great wooden columns tremble
in the south wind, covered with blood.
Such a great assembly then pours forth
that Vienna and the land of Austria will tremble.
I Century
Quatr. 83
La gent estrange divisera butins,
Saturne en Mars son regard furieux:
Horrible strage aux Tosquans & Latins,
Grecs,qui seront à frapper curieux.
 
The alien nation will divide the spoils.
Saturn in dreadful aspect in Mars.
Dreadful and foreign to the Tuscans and Latins,
Greeks who will wish to strike.
I Century
Quatr. 84
Lune obscurcie aux profondes tenebres,
Son frere passe de couleur ferrugine:
Le grand cache longtemps sous les latebres,
Tiedera fer dans la plaie sanguine.
The moon is obscured in deep gloom,
his brother becomes bright red in color.
The great one hidden for a long time in the shadows
will hold the blade in the bloody wound.
I Century
Quatr. 85
Par la response de dame,roy troublé:
Ambassadeurs mepriseront leur vie:
Le grand ses freres contrefera doublé
Par deus mourront,ire,haine,enuie.
The king is troubled by the queen's reply.
Ambassadors will fear for their lives.
The greater of his brothers will doubly disguise his action,
two of them will die through anger, hatred and envy.
I Century
Quatr. 86
La grande royne quand se verta vaincu,
Fera exces de masculin courraige:
Sus cheval,fluve passera toute nue,
Suite par fer : à foy fera outrage.
When the great queen sees herself conquered,
she will show an excess of masculine courage.
Naked, on horseback, she will pass over the river
pursued by the sword: she will have outraged her faith.
I Century
Quatr. 87
Ennosigée feu du centre de la terre
Fera trembler au tour de cité neusve:
Deux grands rochiers longtemps feront la guerre
Puis Arethusa rougira nouveau fleuve.
Earthshaking fire from the center of the earth
will cause tremors around the New City.
Two great rocks will war for a long time,
then Arethusa will redden a new river.
I Century
Quatr. 88
Le divin mal surprendra le grand prince
Un peu devant aura femme espousée,
Son puy & credit à un coup viendra mince,
Conseil mourra pour la teste rasée.
 
The divine wrath overtakes the great Prince,
a short while before he will marry.
Both supporters and credit will suddenly diminish.
Counsel, he will die because of the shaven heads.
I Century
Quatr. 89
Touts ceux de Herde seront dedans Mosselle,
Metans à mort tous ceux de Loyre & Seine:
Secours marin viendra pres d'haulte velle
Quand Hespagnols ouvrira toute veine.
Those of Lerida will be in the Moselle,
kill all those from the Loire and Seine.
The seaside track will come near the high valley,
when the Spanish open every route.
I Century
Quatr. 90
 
Bourdeaux,Poitiers,au son de la campagne
A grande classe ira jusques à l'Angon,
Contre Gauloys sera leur tramontane,
Quand monstres hideux naistra pres de Orgon.
Bordeaux and Poitiers at the sound of the bell
will go with a great fleet as fast as Langon.
A great rage will surge up against the French,
when a hideous monster is born near Orgon.
I Century
Quatr. 91
Les dieux aux humains apparence,
Ce quils seront auteurs de grand conflit:
Avant ciel veu serain espée & lance,
Que vers main gauche sera plus grand afflit
The Gods will make it appear to mankind
that they are the authors of a great war.
Before the sky was seen to bee free of weapons and rockets:
the greatest damage will be inflicted on the left.
I Century
Quatr. 92
Sous un la paix partout sera clamée,
Mais non longtemps pille & rebellion,
Par refus ville,terre & mer entamée,
Morts & captifz le tiers d'un million
Under one man peace will be proclaimed everywhere,
but not long after will be looting and rebellion.
Because of a refusal, town, land and see will be broached.
About a third of a million dead or captured.
I Century
Quatr. 93
Terre Italique pres des monts tremblera,
Lyon & coq non trop confederes,
En lieu de peur l'un l'autre saidera
Seul Castulon & Celtes moderés.
 
The Italian lands near the mountains will tremble.
The Cock and the Lion not strongly united.
In place of fear they will help each other.
Freedom alone moderates the French.
I Century
Quatr. 94
Au port Selin le tyran mis à mort
La liberte non pourtant recouvrée:
Le nouveau Mars par vindicte & remort:
Dame par force de frayeur honorée.
The tyrant Selim will be put to death at the harbor
but Liberty will not be regained, however.
A new war arises from vengeance and remorse.
A lady is honored through force of terror.
I Century
Quatr. 95
Devant monstier trouvé enfant besson
D'heroic sang de moine & vestutisque:
Son bruit par secte langue & puissance son
Qu'on dira fort elevé le vopisque.
In front of a monastery will be found a twin infant
from the illustrious and ancient line of a monk.
His fame, renown and power through sects and speech
is such that they will say the living twin is deservedly chosen.
I Century
Quatr. 96
Celui qu'aura la charge de destruire
Temples,& sectes,changes par fantasie,
Plus aux rochiers qu'aux vivans viendra nuire
Par langue ornée d'oreilles ressaisies.
A man will be charged with the destruction
of temples and sects, altered by fantasy.
He will harm the rocks rather than the living,
ears filled with ornate speeches.
I Century
Quatr. 97
 
Ce que fer flamme n'asceu parachever,
La doulce langue au conseil viendra faire.
Par repos,songe,le roy fera resuer.
Plus l'ennemi en feu,sang militaire.
That which neither weapon nor flame could accomplish
will be achieved by a sweet speaking tongue in council.
Sleeping, in a dream, the king will see
the enemy not in war or of military blood.
I Century
Quatr. 98
Le chef qu'aura conduit peuple infini
Loing de son ciel,de meurs & langue estrange:
Cinq mil en Crete & Thessale fini,
Le chef fuiant sauvé en marine grange.
 
The leader who will conduct great numbers of people
far from their skies, to foreign customs and language.
Five thousand will die in Crete and Thessaly,
the leader fleeing in a sea going supply ship.
I Century
Quatr. 99
Le grand monarque que fera compaignie
Avecq deux roys unis par amitié:
O quel souspir fera la grande mesnie:
Enfants Narbon a l'entour quel pitie !
The great king will join
with two kings, united in friendship.
How the great household will sigh:
around Narbon what pity for the children.
I Century
Quatr. 100
Longtemps au ciel sera veu gris oiseau
Au pres de Dole & de Tousquane terre,
Tenant au bec un verdoiant rameau,
Mourra tost grand,& finira la guerre.
For a long time a gray bird will be seen in the sky
near Dôle and the lands of Tuscany.
He holds a flowering branch in his beak,
but he dies too soon and the war ends.


Search the site


This site has been optimized for the use of a resolution: 1024 by 768     

THIS IS A "NO PROFIT" SITE 

Last update 16 April 2005



Site map: Too many pages? Are you confused? click on the link to see the full list of my web-pages.

Nostradamus it: Externale site where you can compare side by side all the quatrains.

Libri & Books:Why you don't buy a beautiful fac-simile instead to spend thousand of dollars for an original?

© All Rights Reserved - Designed by Mario Gregorio